The study recording , cameras and reporters are ready for the second season of the TV show ‘ Runapaktaki ‘. A communication product Ñucanchic Productions created to spread the music, cuisine and the native language of the Puruhá culture.
Jenny GUILLIN, ñusta Andina del Ecuador, and his uncle Joseph GUILLIN, are the authors of program . They will present in each broadcast sites where you can make community tourism, hear stories of people from the communities , typical dishes of the province and more.
The highlight of the production will be the music videos of indigenous artists from Chimborazo , interviews and live performances. The purpose will be to create them a showcase for them to spread their artistic creations.
“In the Ecuadorian television there were spaces for indigenous programs. Some channels only law-abiding folk communication with content. ” producer José GUILLIN says. Therefore, he says, the program represent the indigenous culture.
In fact, he had the idea of creating a program of this type before the approval Communications Law , indicating that 5% of the contents of the media should be intercultural.
in 1998, he migrated to Spain due to the lack of job opportunities. On his return, 10 years later, his desire to work to a television channel despite not having academic instruction, motivated him to submit a project. “My dream was always work on TV . I did not care if he had to start cleaning the floors, but dreamed of having my own show, “says the 38 years.
No visual or had knowledge about managing cameras when he started with the project teams. A study on the Indigenous target of the province and a list of artists with unpublished creations were the first inputs. Then they pooled their money and bought professional cameras.
The first season was recorded in 2014 and lasted about a year. Initially, the program only projected video music often came artists touting their new songs. However, for the second season contents were expanded.
“We want to present a program that reflects the indigenous culture in a deeper way and his entertaining time capture the attention of the mestizo and Indian public,” he says Jenny GUILLIN , host of the program.
In addition, this time will include small ‘pills’ to learn or remember the Kichwa. Jenny show you how to writing and pronunciation correct language , with the dual purpose of motivating indigenous people to continue talking and educating their children with the mother tongue.
reports that show the dishes originating in the Andean Region and preparation techniques that are being lost due to migration and modernity will also be conducted.
like the first season, the program will be issued through the channel riobambeño TVS , from 13:30 to 14:30, Monday to Friday. Emissions will begin the first week of May.
“The Communications Act requires us to include content intercultural , but we do not only fulfill. The idea of reaching all sectors we are excited and passionate about, “says Marcelo Pino , managing director of TVS.
This television also has another intercultural program dedicated to transmitting information content and is called ‘Inti Vision’.
No comments:
Post a Comment